Skip to content

Ponpon kızlar giyinirken Türkiye'ye resmi din gelmiş!

5 Eylül 2010, ekleyen ahmet bertuğ

değişik ülkelerden yüzlerce seyircinin ortalığı rengarenk şenlendirdiği şu güzelim dünya basketbol şampiyonası'nda da akp zihniyetinden bahis açmak inanın çok can sıkıcı ama ne yazık ki her yere kendi kasvetli havalarını taşımakta çok başarılılar. turgay demirel'in başkanlığındaki basketbol federasyonu yönetimi de öyle anlaşılıyor ki akp trenine binmekte pek hevesli. öncü ve yumuşak darbeler açılış töreninde fazıl say'ın elemine edilmesi ve evetçi şarkıcıların "uluslararası piyasa"ya sunulmalarıyla gelmişti. bugünlerde ise uluslararası basında, organizatörlerin ponpon kızları islam'a uygun giydirme densizliği konu ediliyor. http://www.milliyet.com.tr/-musluman-hukukuna-uymak-icin-uzun-tayt-giydiler-/guncel/haberdetay/05.09.2010/1285273/default.htm 

 
ama daha şampiyona başlamadan imza atılan başka bir büyük densizlik ise gözden kaçmış durumda. fiba'nın şampiyona resmi sitesinde yayımlanan medya el rehberi bölümünde türkiye'nin resmi dini islam olarak gösteriliyor. http://www.fiba.com/downloads/event/eng/2010/FWCM/media/2010FWCM_media_manual_final.pdf adresindeki pdf dokümanın 109. sayfasındaki ifade şöyle: "Türkiyenin resmi dini İslamdır. Ancak, İstanbul’da diğer dinlerin de ibadet yerlerini bulmak mümkün (...)"  İngilizce ve Türkçe hazırlanan rehberin İngilizce bölümünde ise bir cinlik yapılarak daha doğru bir ifade kullanılmış: "Turkey’s main religion is Islam. However, in Istanbul you can find many places of worship of other religions as well (...)" yani "official" yerine "main" kelimesi kullanılarak "resmi" yerine "ana, temel din" ifadesi tercih edilmiş. neticede böylesi temel bir bilginin yanlış verilmesi, söz konusu herhangi bir ülke olduğunda bile çok mümkün değil. evsahibi ülke için yapılan bu yanlışlık bir sürç-i lisanda ifade bulmuş niyet beyanı olabilir mi?
 
ortalık yerdeki birçok aksaklığa ve akıl noksanlığına karşın biz yine de şampiyonanın keyfini çıkarmaya çalışacağız. dört günlük eleme turları maçları ve ilk çeyrek final gününde salonda ve haberveriyorum.net'teyiz.

 

Yorumlar

Cumhuriyet'in İnternet sitesindeki FIBA haberi

7 Eylül 2010, yazan Erkin Özalp,
Yorum no: 4476

"FIBA'dan büyük skandal" başlıklı, Gaye Kaya Eroğlu imzalı haberde kaynak gösterilmemiş... Ama kısa haberin son cümlesi, Ahmet Bertuğ'un yukarıdaki yazısından kopyalanırken, sadece, en baştaki "y" harfi "Y" yapılmış:

Yani "official" yerine "main" kelimesi kullanılarak "resmi" yerine "ana, temel din" ifadesi tercih edilmiş.

http://www.cumhuriyet.com.tr/?hn=171358

Cumhuriyet haberi yanlış çevirmiş!

8 Eylül 2010, yazan Ziyaretçi,
Yorum no: 4482

Sayın Gaye Kaya Eroğlu, konuyu sitenize taşıyarak iyi bir şey yapmışsınız ama habere imzanızı atarken kaynağı belirtmeye ve okuduğunuzu daha doğru anlamaya gayret etseniz daha iyi olur. Mevzubahis metin, Türkler tarafından Türkiye'yi tanıtmak için basın mensuplarına yönelik hazırlanmış. Metni hazırlayanlar Türk olduğuna göre doğal olarak metnin önce Türkçe yazıldığını düşünmemiz lazım. Ve daha çok yabancı basın mensuplarının ilgi göstereceği bir metin olacağı için İngilizce'ye çevirirken "hata" düzeltilmiş ama Türkçe'de düzeltmeye gerek görülmemiş.

soL da haberi Cumhuriyetten vermiş

8 Eylül 2010, yazan Ziyaretçi,
Yorum no: 4489

soL da aynı haberi biraz gecikmeli de olsa Cumhuriyetten vermiş:

http://haber.sol.org.tr/devlet-ve-siyaset/dil-surcmesi-turkiye-nin-resmi...

 

 

AdaptiveThemes